라틴어 문장 검색

Et despiciet oculus meus inimicos meos et in insurgentibus in me malignantibus audiet auris mea. -
제 눈은 적들을 내려다보고 제 귀는 저를 대적하던 악한들의 소식을 즐거이 듣습니다. (불가타 성경, 시편, 92장12)
Maledicant illi, et tu benedicas qui insurgunt in me, confundantur servus autem tuus laetabitur.
그들은 저주하지만 당신께서는 복을 내리시고 저의 적들은 창피를 당하지만 당신 종은 기뻐하게 하소서. (불가타 성경, 시편, 109장28)
Nonne, qui oderunt te, Domine, odera et insurgentes in te abhorrebam?
주님, 당신을 미워하는 자들을 제가 미워하지 않을 수 있겠습니까? 당신을 거역하는 자들을 제가 업신여기지 않을 수 있겠습니까? (불가타 성경, 시편, 139장21)
Misericordia mea et fortitudo mea refugium meum et liberator meus scutum meum, et in ipso speravi qui subdit populum meum sub me.
나의 힘, 내 산성 내 성채, 나를 구하시는 분 내 방패, 내가 피신하는 분 민족들을 내 밑에 굴복시키시는 분. (불가타 성경, 시편, 144장2)
Quoniam in malevolam animam non introibit sapientia nec habitabit in corpore subdito peccatis.
지혜는 간악한 영혼 안으로 들지 않고 죄에 얽매인 육신 안에 머무르지 않는다. (불가타 성경, 지혜서, 1장4)
Disponam populos, et nationes mihi erunt subditae;
나는 백성들을 통솔하고 민족들은 나에게 복종하며 (불가타 성경, 지혜서, 8장14)
maximus in salutem electorum Dei, qui vindicet in insurgentes hostes, ut heredem faciat Israel.
그가 손을 쳐들었을 때, 성읍들을 거슬러 칼을 빼들었을 때 얼마나 영광스러웠던가! (불가타 성경, 집회서, 46장2)
Omne vas, quod fictum est contra te, frustra erit. Et omnem linguam insurgentem tibi in iudicio confutabis: haec est hereditas servorum Domini et iustitia eorum ex me, dicit Dominus.
너를 치려고 만들어진 어떤 무기도 소용이 없고 재판에서 너를 거슬러 일어난 혀들은 네가 모두 패소시키리라. 이것이 주님의 종들을 위한 상속 재산이며 그들이 나에게서 받을 승리다. 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 이사야서, 54장17)
Et insurrexistis super me ore vestro et vociferati estis vobis adversum me verba vestra; ego audivi.
너희가 입을 놀려 나를 거슬러 우쭐대고, 나를 거슬러 교만한 말을 늘어놓는 것을, 나는 똑똑히 들었다. (불가타 성경, 에제키엘서, 35장13)
Tradet autem frater fratrem in mortem, et pater filium; et insurgent filii in parentes et morte eos afficient.
형제가 형제를 넘겨 죽게 하고 아버지가 자식을 그렇게 하며, 자식들도 부모를 거슬러 일어나 죽게 할 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 10장21)
Et descendit cum eis et venit Nazareth et erat subditus illis. Et mater eius conservabat omnia verba in corde suo.
예수님은 부모와 함께 나자렛으로 내려가, 그들에게 순종하며 지냈다. 그의 어머니는 이 모든 일을 마음속에 간직하였다. (불가타 성경, 루카 복음서, 2장51)
Gallione autem proconsule Achaiae, insurrexerunt uno animo Iudaei in Paulum et adduxerunt eum ad tribunal
그러나 갈리오가 아카이아 지방 총독으로 있을 때, 유다인들이 합심하여 들고일어나 바오로를 재판정으로 끌고 가서, (불가타 성경, 사도행전, 18장12)
Omnis anima potestatibus sublimioribus subdita sit. Non est enim potestas nisi a Deo; quae autem sunt, a Deo ordinatae sunt.
사람은 누구나 위에서 다스리는 권위에 복종해야 합니다. 하느님에게서 나오지 않는 권위란 있을 수 없고, 현재의 권위들도 하느님께서 세우신 것입니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 13장1)
Ideo necesse est subditos esse, non solum propter iram sed et propter conscientiam.
그러므로 하느님의 진노 때문만이 아니라 양심 때문에도 복종해야 합니다. (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 13장5)
mulieres in ecclesiis taceant, non enim permittitur eis loqui; sed subditae sint, sicut et Lex dicit.
여자들은 교회 안에서 잠자코 있어야 합니다. 그들에게는 말하는 것이 허락되어 있지 않습니다. 율법에서도 말하듯이 여자들은 순종해야 합니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 14장34)

SEARCH

MENU NAVIGATION